Pfeife

Pfeife
f; -, -n
1. (Trillerpfeife) whistle; MUS. pipe; MIL. fife; einer Orgel: (organ) pipe; nach jemandes Pfeife tanzen fig. dance to s.o.’s tune; alles tanzt nach seiner Pfeife fig. he always plays first fiddle
2. (Tabakspfeife) pipe; er raucht Pfeife he smokes a pipe
3. umg. (Versager) dead loss; du Pfeife! you are useless!
* * *
die Pfeife
(Orgelpfeife) pipe;
(Querpfeife) fife;
(Signalpfeife) whistle;
(Tabakspfeife) pipe
* * *
Pfei|fe ['pfaifə]
f -, -n
1) whistle; (= Querpfeife) fife (ESP MIL), piccolo; (= Bootsmannspfeife, Orgelpfeife) pipe

nach jds Pféífe tanzen — to dance to sb's tune

2) (zum Rauchen) pipe

eine Pféífe rauchen — to smoke or have a pipe

3) (inf = Versager) wash-out (inf)
* * *
die
1) (a small tube with a bowl at one end, in which tobacco is smoked: He smokes a pipe; (also adjective) pipe tobacco.) pipe
2) (a musical instrument consisting of a hollow wooden, metal etc tube through which the player blows or causes air to be blown in order to make a sound: He played a tune on a bamboo pipe; an organ pipe.) pipe
3) (a musical pipe designed to make a whistling noise.) whistle
4) (an instrument used by policemen, referees etc to make a whistling noise: The referee blew his whistle at the end of the game.) whistle
* * *
Pfei·fe
<-, -n>
[ˈpfaifə]
f
1. (Tabakspfeife) pipe
\Pfeife rauchen to smoke a pipe
sich dat eine \Pfeife stopfen/anzünden to fill/light a pipe
2. (Trillerpfeife) whistle
3. (Musikinstrument) pipe
die \Pfeife blasen to play the pipe
4. (sl: Nichtskönner) loser sl
5.
jdn/etw in der \Pfeife rauchen können (fam) to forget sb/sth
nach jds \Pfeife tanzen to dance to sb's tune
* * *
die; Pfeife, Pfeifen
1) (TabakPfeife) pipe

Pfeife rauchen — smoke a pipe; be a pipe-smoker

2) (Musikinstrument) pipe; (der Militärkapelle) fife; (TrillerPfeife, an einer Maschine usw.) whistle; (OrgelPfeife) [organ-]pipe

nach jemandes Pfeife tanzen — (fig.) dance to somebody's tune

3) (salopp abwertend): (Versager) wash-out (coll.)
* * *
Pfeife f; -, -n
1. (Trillerpfeife) whistle; MUS pipe; MIL fife; einer Orgel: (organ) pipe;
nach jemandes Pfeife tanzen fig dance to sb’s tune;
alles tanzt nach seiner Pfeife fig he always plays first fiddle
2. (Tabakspfeife) pipe;
er raucht Pfeife he smokes a pipe
3. umg (Versager) dead loss;
du Pfeife! you are useless!
* * *
die; Pfeife, Pfeifen
1) (TabakPfeife) pipe

Pfeife rauchen — smoke a pipe; be a pipe-smoker

2) (Musikinstrument) pipe; (der Militärkapelle) fife; (TrillerPfeife, an einer Maschine usw.) whistle; (OrgelPfeife) [organ-]pipe

nach jemandes Pfeife tanzen — (fig.) dance to somebody's tune

3) (salopp abwertend): (Versager) wash-out (coll.)
* * *
-n (Tabaks-) f.
pipe n. -n f.
whistle n.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • Pfeife — Pfeife: Die germ. Bezeichnungen des Blasinstruments (mhd. pfīfe, ahd. pfīfa, niederl. pijp, engl. pipe, schwed. pipa) beruhen auf einer frühen Entlehnung aus vlat. *pipa »Rohrpfeife, Schalmei, Röhre«, das zu lat. pipare »piepen« gehört (vgl. ↑… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Pfeife — Pfeife, eine Röhre, in der stehende Wellenbewegung der Luft durch Anblasen hervorgebracht wird. Fig. 1 (S. 696) stellt den Durchschnitt einer offenen hölzernen Orgelpfeife (Lippenpfeife) dar; die in den Fuß eingeblasene Luft strömt aus dem… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Pfeife — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Pfiff • pfeifen Bsp.: • Jan rauchte seine Pfeife. • Der Pfiff des Schiedsrichters unterbrach das Spiel …   Deutsch Wörterbuch

  • Pfeife [1] — Pfeife, 1) ein hölzernes, knöchernes, elfenbeinernes Blasinstrument, welches einen etwas scharfen Ton hervorbringt; es besteht aus einer Röhre, in welche über einen Kern Luft geblasen wird, welche sogleich hinter dem Kerne durch ein Windloch… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Pfeife [2] — Pfeife, ein 5102 Fuß über dem Meere hoher Berg in der Stockhornkette im Amte Schwarzenburg des Schweizercantons Bern …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Pfeife — Pfeife, ein Rohr, in dem durch stehende Luftschwingungen ein Ton erregt wird. Bei den Lippen P. wird der Ton mittels des an einem Ende des Rohrs angebrachten Mundstücks erregt, und, je nachdem ob das andere Ende offen oder geschlossen ist,… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Pfeife — Sf std. (9. Jh., beinpfīfa 8. Jh.), mhd. pfīf(e), ahd. pfīfa, as. pīpa Entlehnung. Wie ae. pipe, afr. pīpe früh entlehnt aus früh rom. * pīpa Schalmei , das rückgebildet ist aus l. pīpāre piepen, pfeifen . Die Tabakspfeife ist nach ihrer… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Pfeife — 1. Aeirst de Pype ân un dan t Piärd iuten Grâwen, sach de Biur, doa was iäm sin Piärd rin fallen. (Hemer in der Grafschaft Mark.) – Frommann, III, 255. 2. Bei strohernen Pfeifen, ledernen Posaunen und wollenen Zinken muss man auch aus… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Pfeife — Flöte * * * Pfei|fe [ pf̮ai̮fə], die; , n: 1. kleines Instrument von der Form eines Röhrchens mit einem Mundstück, das beim Hineinblasen einen lauten, schrillen Ton hervorbringt: die Pfeife des Schiedsrichters. Zus.: Signalpfeife, Trillerpfeife.… …   Universal-Lexikon

  • Pfeife — Sein Pfeifchen schneiden (oder schnitzen): die Gelegenheit ausnützen, seinen Vorteil wahrnehmen. Die günstige Gelegenheit besteht im Bilde darin, daß der Pfeifenschneider mitten im Rohr sitzt und hier bei der reichen Auswahl bequemes Arbeiten hat …   Das Wörterbuch der Idiome

  • Pfeife — Pfei·fe die; , n; 1 ein einfaches Musikinstrument, das Töne erzeugt, wenn man Luft hineinbläst <auf der Pfeife spielen; die Pfeifen einer Orgel> || K: Orgelpfeife 2 ein kleines Instrument, mit dem man einen hohen Ton erzeugt, wenn man Luft… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”